ここ数日で物凄く寒くなりジャンバーが必須となってます。雑務担当 稲吉です。
ジャンバーの言い方が古い?わからない?
こっちは「あうたー」だの「じゃけっと」だの言われても面倒なので一括りでジャンバーって呼んでます。
都会に慣れない田舎者ですねスミマセン!
お仕事の話に戻りまして、マンションで電気温水器の取替見積依頼がありましたので現調に伺いました。
宅内設置でしたので、宅内養生から運搬まで概算で合計金額を出していざ現調へ…
挨拶もそこそこオーナー様からはニオイがすごいので気を付けてくださいとまで言われた扉を開けてビックリ!
お分かりいただけたでしょうか。
何が?って思う方と、この担当何言ってんだ?が多数と思います。
通常であれば排水トラップと呼ばれるコレ↓が付いてるはずなのですが…ついてない!!
扉を開けたときには確かにフローラルな香りとはいきませんが、嗅ぎなれた雑排水のニオイが充満していました。
原因として、雑排水管から直接温水器の排水を行っているので、当然水が流れてなければニオイが上がってきて大変な状況になります。
なので、排水トラップも付け加えた提案をさせていただきました。
福岡で設備やリフォームに関して相談したい方、取替を検討してる方は是非1度ご連絡ください。
community-serviceの「ジャンバー」を着た担当 稲吉がお伺いいたします!
そもそも言い方が「ジャンバー」なのか「ジャンパー」なのかと、どっちが正解かよくわかってないのでコメントでこっそり教えていただければと思います…。
コメント